|
Libreria Incanto » Letteratura » Letteratura francese » Einaudi
Balzac Honore De, Ferragus
Nota introduttiva di Italo Calvino
- Editore:
Einaudi
- Collana:
Centopagine 21
- Anno:
1973
- Edizione:
Prima edizione
- Rilegatura:
brossura
- Dimensione:
16
- Pag:
150
- Stato del libro:
Libro usato pari al nuovo.
- Copie disponibili:
1
Contenuto:
Far diventare romanzo una città: rappresentare i quartieri e le vie come personaggi dotati ognuno d'un carattere in opposizione con gli altri; evocare figure umane e situazioni come una vegetazione spontanea che germina dal selciato di queste o quelle vie, o come elementi di così drammatico contrasto con esse da ... provocare cataclismi a catena; far sì che in ogni mutevole momento la vera protagonista sia la città vivente, la sua continuità biologica, il mostro-Parigi: questa l'impresa cui Balzac nel momento in cui comincia a scrivere Ferragus si sente chiamato.
E dire che era partito con in testa un'idea tutta diversa: il dominio esercitato da personaggi misteriosi attraverso la rete invisibile delle società segrete; anzi, i nuclei d'ispirazione che gli stavano a cuore e che egli voleva fondere in un unico ciclo romanzesco erano due: quello delle società segrete, e quello dell'onnipotenza occulta d'un individuo ai margini della società. I miti che informeranno di sé la narrativa tanto popolare che colta per più d'un secolo passano tutti per Balzac.
La prefazione è datata 1831 : ma Balzac si mette a lavorare al progetto solo nel febbraio 1833, e l'intreccio che egli segue è pur sempre tale da far tenere il fiato in sospeso con i misteri e i colpi di scena più inattesi, e il tenebroso personaggio dall'ariostesco nome di battaglia di Ferragus vi ha una parte centrale. Ma quel che ora appassiona Balzac è il poema topografico di Parigi, secondo l'intuizione che egli per primo ebbe della città come linguaggio, come ideologia, come condizionamento d'ogni pensiero e parola e gesto, dove le vie « imprimono con la loro fisionomia certe idee da cui non possiamo difenderci», la città mostruosa come un gigantesco crostaceo di cui gli abitanti non sono che le articolazioni motorie. (dalla nota introduttiva di Italo Calvino)
Di Balzac Honore De vedi anche...
|
|
trad. renato Mucci introd. Enea Balmas, De Agostini , 1983
Fino al 31/05/12 € 10,00€ 5,00
|
Traduzione di Maria Serena Battaglia introd Enea Balmas, De Agostini , 1983
Fino al 31/05/12 € 10,00€ 5,00
|
Sansoni , 1965
Fino al 31/05/12 € 8,00€ 4,00
|
De Agostini , 1982
Fino al 31/05/12 € 8,00€ 4,00
|
Traduzione di Attilio Bertolucci, con uno scritto fi Hugo Von Hofmannsthal, ES, 1994
|
con uno scritto di Jean Reboul, ES, 1993
|
Nella stessa collana
Nota introduttiva di Giorgio Melchiori, Einaudi , 1981
|
Nota introduttiva e traduzione di Cesare Pavese, Einaudi , 1972
|
a cura Erina Siciliani, Einaudi , 1977
|
Memorie di un ermafrodito presentate da Michel Foucault, Einaudi , 1979
|
Nota introduttiva di Claudio Magris, Einaudi , 1974
|
|
Utenti online
Ci sono 41 utenti online
|